within a week, two Brian just died….
Brian Griffin & Brian O’Connor ….
Hyakudanen, or 100-level garden, designed by Tadao Ando
Awaji Yumebutai, Japan (+)
Remembering Clyde !
tomorrow is the 2nd death anniversary of my godson Clyde, who died after losing his battle to Acute Myeloid Leukemia (AML).
Most of all you know that the Philippines has been devastated by Typhoon Haiyan/Yolonda. I live in the Philippines every news report about the tragedy gets even more tragic everyday. Dead bodies are still being laid out in the streets. Over 10,000 people were killed, The family members of the survivors are still missing. People lost their loved ones and left to be homeless. Most of them haven’t been reached by the government to receive help due to the scarce of relief goods. They haven’t eaten in days. No food, water, clean clothes, and they lost their family members from the typhoon.
Stop scrolling and help what you can.
or even just reblog this and spread the information of the terrible situation of the Philippines. More can know about this and help my fellow country men.
DONATE AND HELP THE PHILIPPINES
In a matter of hours on Friday, Typhoon Haiyan completely devastated parts of the central Philippines. It was one of the strongest storms ever recorded. The death toll is estimated up to 10,000 with hundreds of thousands more displaced. The country has declared a “state of calamity.”
To all our…
thank you tumblr staff …♥
THE FILIPINO SPIRIT IS UNSHAKEABLE
[Edited Rappler / Move.Ph photo, for may Facebook Cover.]
ALPHABET USED BY THE FILIPINOS AT THE TIME OF THE SPANISH DISCOVERY
Image by Ginn and Company, New York 
"The natives of these Islands were natural musicians, possessed a variety of musical instruments, and even some attainments in ensemble playing, for they had native orchestras. They were fond of poetry -and honored their poets. Finally, what will seem most astonishing now in the ear of the stranger, they had a written alphabet and books. How many of these were in existence when the Spaniards began to come nobody knows, but the number must have been large and the distribution rather wide.
It is not to be supposed that there were libraries and school-men among the forests of Mindoro any more than among the forests of the Adirondacks, but every settled town had a temple and most temples had collections of books. They were written in the native characters on palm leaves and bamboo, and stored with the native priests. The subjects were historical and legendary, folk-lore tales, statutes, deeds of heroism and poems.
With a blind zeal to emulate him of Alexandria, the Spanish enthusiasts burned these books as works of the devil and thereby destroyed knowledge priceless to succeeding ages; the few that escaped the flames testifying poignantly to the irreparable loss. A small collection of them was recently discovered in a cave in the Island of Negros and the ethnologists have hopes of others that may have escaped the sharp eyes of the devil-hunters.
Professor Beyer, whose investigations of early Filipino life arid history have been so great and so tireless, has come upon other evidences of early Filipino letters, including an epic poem of prodigious length; but this exists now only in the memories of the reciters. The four thousand-odd lines of it that Professor Bayer has transcribed and translated show a rather remarkable gift of versification and imagery.
"Some of the myths are sung or chanted among the mountain peoples; some are repeated in the form of stories; some are highly developed, as the elaborate polytheisms of the Ifugaos, Igorotes, Kalingas and others." [Bureau of Science Note].
Of the written alphabets in use before the Spanish landing, fourteen were of Malay origin, one was Arabic and one Hebrew. Arabic probably came in through the Hindoo invasion of Java, but whence and how arrived the Hebrew is another problem still folded in the mists; possibly the Mohammedan missionaries brought it in their baggage.
Of the Malayan alphabets many were structurally alike, so that a learned Visayan must have been able to make out Tagalog words and a Pampangan to spell Ilocano.
Even in wild Mindoro there was an ancient form of syllabic writing of the same type as that in general use among the more cultivated Filipinos at the time of the Spanish conquest. In Mindoro and Negros this language was “written in horizontal lines and read from left to right like modern Roman characters.”
Other peoples in the Islands wrote in vertical columns and read from right to left like the Chinese. The writing was “usually scratched on joints of bamboo, though leaves or sheets of bark are sometimes used.” (Professor Leyer.)
- Charles Edward Russell,
The Filipino Inheritance
The Century Company, New York. 1922